ἀντίπονον: Difference between revisions
From LSJ
Ἐν γὰρ γυναιξὶ πίστιν οὐκ ἔξεστ' ἰδεῖν → Vix feminarum in genere reperies fidem → Bei Frauen lässt sich Treue nämlich nicht erspäh'n
(6_21) |
(big3_5) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀντίπονον''': τό, ἀμοιβὴ διὰ τὸν κόπον, [[μισθός]], Ἰάμβλ. [[βίος]] Πυθ. 22 (ἄλλη γραφὴ -ποινον). | |lstext='''ἀντίπονον''': τό, ἀμοιβὴ διὰ τὸν κόπον, [[μισθός]], Ἰάμβλ. [[βίος]] Πυθ. 22 (ἄλλη γραφὴ -ποινον). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό<br />[[pago por el trabajo]] μισθὸν καὶ [[ἀντίπονον]] παρεῖχε τῷ νεανίᾳ τριώβολον Iambl.<i>VP</i> 22. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:14, 21 August 2017
English (LSJ)
τό,
A return for labour, wages, Iamb. VP5.22.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντίπονον: τό, ἀμοιβὴ διὰ τὸν κόπον, μισθός, Ἰάμβλ. βίος Πυθ. 22 (ἄλλη γραφὴ -ποινον).
Spanish (DGE)
-ου, τό
pago por el trabajo μισθὸν καὶ ἀντίπονον παρεῖχε τῷ νεανίᾳ τριώβολον Iambl.VP 22.