ἁπαξαπλῶς: Difference between revisions
From LSJ
Sophocles, Antigone, 523
(Bailly1_1) |
(big3_5) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />tout d’une fois, en général, en un mot.<br />'''Étymologie:''' [[ἅπαξ]], [[ἁπλῶς]]. | |btext=<i>adv.</i><br />tout d’une fois, en général, en un mot.<br />'''Étymologie:''' [[ἅπαξ]], [[ἁπλῶς]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=adv. [[en general]] Hierocl.p.51, <i>PLips</i>.27.29 (II d.C.), S.E.<i>M</i>.7.428, Luc.<i>Peregr</i>.3, Horap.1.54, <i>PN.York</i> 20.14 (IV d.C.), <i>POxy</i>.2729.30 (IV d.C.), <i>SB</i> 11075.14 (V d.C.). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:15, 21 August 2017
German (Pape)
[Seite 279] überhaupt, Luc. Peregr. 3 u. A.
Greek (Liddell-Scott)
ἁπαξαπλῶς: ἐπίρρ., ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ ἁπλῶς, γενικῶς, καθόλου, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 428, Λουκ. Περεγρ. 3.
French (Bailly abrégé)
adv.
tout d’une fois, en général, en un mot.
Étymologie: ἅπαξ, ἁπλῶς.
Spanish (DGE)
adv. en general Hierocl.p.51, PLips.27.29 (II d.C.), S.E.M.7.428, Luc.Peregr.3, Horap.1.54, PN.York 20.14 (IV d.C.), POxy.2729.30 (IV d.C.), SB 11075.14 (V d.C.).