ἀπόκριτος: Difference between revisions
From LSJ
Μισῶ πονηρόν, χρηστὸν ὅταν εἴπῃ λόγον → Cum recta fatur, improbum odi maxime → Den Schlechten hass' ich, wenn ein gutes Wort er spricht
(6_16) |
(big3_6) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπόκρῐτος''': -ον, ἀποκεχωρισμένος, [[ἐκλεκτός]], [[ἐξαίρετος]], Ὀππ. Ἁλ. 3. 266. -Ἐπίρρ. -τως Δίδυμ. π. Τριάδ. 2. 8, σ. 213. | |lstext='''ἀπόκρῐτος''': -ον, ἀποκεχωρισμένος, [[ἐκλεκτός]], [[ἐξαίρετος]], Ὀππ. Ἁλ. 3. 266. -Ἐπίρρ. -τως Δίδυμ. π. Τριάδ. 2. 8, σ. 213. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀπόκρῐτος) -ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[apartado]], [[escogido]] ταύρειον μέλαν ἧπαρ ἀπόκριτον Opp.<i>H</i>.5.148, cf. 3.266<br /><b class="num">•</b>medic. [[secretado]] πῶρός ἐστιν οὐσία ... ἀ. Gal.19.442.<br /><b class="num">2</b> [[rechazado]] de Satanás, Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.300B.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[por separado]], [[separadamente]] καὶ διὰ τοῦτο διδόντων μὲν ἀ. τούτων Didym.<i>Trin</i>.M.39.609A. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:15, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A separated, chosen, Inscr.in Sauciuc Andros130, Opp.H.3.266.
German (Pape)
[Seite 309] abgesondert, ausgewählt, Opp. H. 3, 266.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόκρῐτος: -ον, ἀποκεχωρισμένος, ἐκλεκτός, ἐξαίρετος, Ὀππ. Ἁλ. 3. 266. -Ἐπίρρ. -τως Δίδυμ. π. Τριάδ. 2. 8, σ. 213.
Spanish (DGE)
(ἀπόκρῐτος) -ον
I 1apartado, escogido ταύρειον μέλαν ἧπαρ ἀπόκριτον Opp.H.5.148, cf. 3.266
•medic. secretado πῶρός ἐστιν οὐσία ... ἀ. Gal.19.442.
2 rechazado de Satanás, Isid.Pel.Ep.M.78.300B.
II adv. -ως por separado, separadamente καὶ διὰ τοῦτο διδόντων μὲν ἀ. τούτων Didym.Trin.M.39.609A.