ἀποστολιμαῖος: Difference between revisions
From LSJ
(6_4) |
(big3_6) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀποστολιμαῖος''': -α, -ον, ὁ ἀποσταλείς, ὁ εἰς ἀποστολὴν ἀνήκων, Ἀχ. Τάτ. 2. 9, [[ἔνθα]] ἴδε Ἰακώψιον. | |lstext='''ἀποστολιμαῖος''': -α, -ον, ὁ ἀποσταλείς, ὁ εἰς ἀποστολὴν ἀνήκων, Ἀχ. Τάτ. 2. 9, [[ἔνθα]] ἴδε Ἰακώψιον. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">1</b> [[que se envía]] φίλημα Ach.Tat.2.9.2.<br /><b class="num">2</b> [[de despedida]] φράσις Eust.790.44. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:16, 21 August 2017
English (LSJ)
α, ον,
A sent off, missive, φίλημα Ach.Tat.2.9. II connected with dismissal, φράσις Eust.790.44.
German (Pape)
[Seite 327] abgesandt, Achill. Tat.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποστολιμαῖος: -α, -ον, ὁ ἀποσταλείς, ὁ εἰς ἀποστολὴν ἀνήκων, Ἀχ. Τάτ. 2. 9, ἔνθα ἴδε Ἰακώψιον.
Spanish (DGE)
-α, -ον
1 que se envía φίλημα Ach.Tat.2.9.2.
2 de despedida φράσις Eust.790.44.