ἀριστόδειπνον: Difference between revisions
From LSJ
στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → for no one loves the messenger who brings bad news
(6_21) |
(big3_6) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀριστόδειπνον''': τὸ, ἄριστον ἅμα καὶ [[δεῖπνον]], παρ’ ὧν γένοιτ’ ἂν συντόμως [[ἀριστόδειπνον]] Ἄλεξ. ἐν Ἀδήλ. 25, Μένανδ. ἐν «Ὀργῇ» 6. | |lstext='''ἀριστόδειπνον''': τὸ, ἄριστον ἅμα καὶ [[δεῖπνον]], παρ’ ὧν γένοιτ’ ἂν συντόμως [[ἀριστόδειπνον]] Ἄλεξ. ἐν Ἀδήλ. 25, Μένανδ. ἐν «Ὀργῇ» 6. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />cóm. [[desayuno-cena]] σύντομον ἀ. Alex.294, cf. Men.<i>Fr</i>.827, Hsch.α 7262. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:17, 21 August 2017
English (LSJ)
[ᾱ], τό,
A breakfast-dinner, Alex.294, Men.998.
German (Pape)
[Seite 352] τό, Mittagabendmahlzeit, Alex. bei Ath. II, 47 e; Menand. bei Poll. 6, 102.
Greek (Liddell-Scott)
ἀριστόδειπνον: τὸ, ἄριστον ἅμα καὶ δεῖπνον, παρ’ ὧν γένοιτ’ ἂν συντόμως ἀριστόδειπνον Ἄλεξ. ἐν Ἀδήλ. 25, Μένανδ. ἐν «Ὀργῇ» 6.
Spanish (DGE)
-ου, τό
• Prosodia: [ᾰ-]
cóm. desayuno-cena σύντομον ἀ. Alex.294, cf. Men.Fr.827, Hsch.α 7262.