ἀσπαρίζω: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ πρὸς τὸ κέρδος πανταχοῦ πειρῶ βλέπειν → Noli perpetuo vertere oculos ad lucrumGewinnsucht habe nirgendwo allein im Blick

Menander, Monostichoi, 364
(6_5)
(big3_7)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀσπαρίζω''': ἀντὶ [[σπαρίζω]], = [[ἀσπαίρω]], Ἀριστ. περὶ Ζ. Μορ. 4. 13, 11.
|lstext='''ἀσπαρίζω''': ἀντὶ [[σπαρίζω]], = [[ἀσπαίρω]], Ἀριστ. περὶ Ζ. Μορ. 4. 13, 11.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[jadear]], [[agitarse convulsamente]] (οἱ ἰχθύες) ἐν τῷ ἀέρι ... φαίνονται ἀσπαρίζοντα ὥσπερ τὰ πνιγόμενα Arist.<i>Iuu</i>.471<sup>b</sup>13, cf. <i>PA</i> 696<sup>a</sup>20, Hsch.
}}
}}

Revision as of 12:18, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσπαρίζω Medium diacritics: ἀσπαρίζω Low diacritics: ασπαρίζω Capitals: ΑΣΠΑΡΙΖΩ
Transliteration A: asparízō Transliteration B: asparizō Transliteration C: asparizo Beta Code: a)spari/zw

English (LSJ)

for σπαρίζω,

   A = ἀσπαίρω, Arist.PA696a20, Resp.471b13.

German (Pape)

[Seite 373] = ἀσπαίρω, zappeln, von Fischen, Arist. part. anim. 4, 13.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσπαρίζω: ἀντὶ σπαρίζω, = ἀσπαίρω, Ἀριστ. περὶ Ζ. Μορ. 4. 13, 11.

Spanish (DGE)

jadear, agitarse convulsamente (οἱ ἰχθύες) ἐν τῷ ἀέρι ... φαίνονται ἀσπαρίζοντα ὥσπερ τὰ πνιγόμενα Arist.Iuu.471b13, cf. PA 696a20, Hsch.