ἀφρῖτις: Difference between revisions

From LSJ

Ἰδών τι κρυπτὸν (χρηστὸν) μηδὲν ἐκφάνῃς ὅλως → Aliquid vidisti occultum (pulchrum)? Nihil elimina → Siehst du Verborgnes (was Gutes), offenbare dich nicht ganz

Menander, Monostichoi, 271
(6_12)
(big3_8)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀφρῖτις''': -ιδος, ἢ [[ἀφρύη]], ης, ἡ [[εἶδος]] ἀφύης, Ἀριστ. Ἀποσπ. 292, Ὀππ. Ἁλ. 1. 776 καὶ τὸν θαλάττιον γόνον, ὃν [[ἡμεῖς]] μὲν ἀφύην, ἄλλοι δὲ ἀφρύην ὀνομάζουσιν, οἱ δὲ ἀφρὸν Ἀθήν. 325Β· ― «[[ὅθεν]] ἔοικε παράγεσθαι τὸ τῶν Γάλλων frai, [[ἴσως]] δὲ καὶ τὸ fretin, οἶς σημαίνουσι τὰ μικρὰ ἰχθύδια καὶ τὰ παρ’ ἡμῖν νῦν ἀφρόψαρα, οἷς δηλοῦσιν, ὥς φησιν ὁ Σοννίνιος (Voyage en Grèce τ. 1, σ. 278), τὰ λεπτὰ μελανουρίδια» Κοραῆς εἰς Ξενοκράτην σ. 54.
|lstext='''ἀφρῖτις''': -ιδος, ἢ [[ἀφρύη]], ης, ἡ [[εἶδος]] ἀφύης, Ἀριστ. Ἀποσπ. 292, Ὀππ. Ἁλ. 1. 776 καὶ τὸν θαλάττιον γόνον, ὃν [[ἡμεῖς]] μὲν ἀφύην, ἄλλοι δὲ ἀφρύην ὀνομάζουσιν, οἱ δὲ ἀφρὸν Ἀθήν. 325Β· ― «[[ὅθεν]] ἔοικε παράγεσθαι τὸ τῶν Γάλλων frai, [[ἴσως]] δὲ καὶ τὸ fretin, οἶς σημαίνουσι τὰ μικρὰ ἰχθύδια καὶ τὰ παρ’ ἡμῖν νῦν ἀφρόψαρα, οἷς δηλοῦσιν, ὥς φησιν ὁ Σοννίνιος (Voyage en Grèce τ. 1, σ. 278), τὰ λεπτὰ μελανουρίδια» Κοραῆς εἰς Ξενοκράτην σ. 54.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ιδος, ἡ<br />ict. [[bocarte]] o [[boquerón]] prob. [[Aphya minuta]] Arist.<i>Fr</i>.309, Ath.325b, Opp.<i>H</i>.1.776.
}}
}}

Revision as of 12:19, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφρῖτις Medium diacritics: ἀφρῖτις Low diacritics: αφρίτις Capitals: ΑΦΡΙΤΙΣ
Transliteration A: aphrîtis Transliteration B: aphritis Transliteration C: afritis Beta Code: a)fri=tis

English (LSJ)

ιδος, ἡ,

   A = ἀφρός 111, Arist.Fr.309, Ath.7.325b, Opp.H.1.776.

German (Pape)

[Seite 415] ιδος, ἡ, Schaumsisch, Opp. H. 1, 776; nach Ath. VII, 284 f eine Art ἀφύη.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφρῖτις: -ιδος, ἢ ἀφρύη, ης, ἡ εἶδος ἀφύης, Ἀριστ. Ἀποσπ. 292, Ὀππ. Ἁλ. 1. 776 καὶ τὸν θαλάττιον γόνον, ὃν ἡμεῖς μὲν ἀφύην, ἄλλοι δὲ ἀφρύην ὀνομάζουσιν, οἱ δὲ ἀφρὸν Ἀθήν. 325Β· ― «ὅθεν ἔοικε παράγεσθαι τὸ τῶν Γάλλων frai, ἴσως δὲ καὶ τὸ fretin, οἶς σημαίνουσι τὰ μικρὰ ἰχθύδια καὶ τὰ παρ’ ἡμῖν νῦν ἀφρόψαρα, οἷς δηλοῦσιν, ὥς φησιν ὁ Σοννίνιος (Voyage en Grèce τ. 1, σ. 278), τὰ λεπτὰ μελανουρίδια» Κοραῆς εἰς Ξενοκράτην σ. 54.

Spanish (DGE)

-ιδος, ἡ
ict. bocarte o boquerón prob. Aphya minuta Arist.Fr.309, Ath.325b, Opp.H.1.776.