ἀφριάω: Difference between revisions
γλυκύ δ᾽ἀπείρῳ πόλεμος, πεπειραμένων δέ τις ταρβεῖ προσιόντα, νιν καρδίᾳ περισσῶς → A sweet thing is war to the inexperienced, but anyone who has tasted it trembles at its approach, exceedingly, in his heart (Pindar, for the Thebans, fr. 110)
(6_20) |
(big3_8) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀφριάω''': ποιητ. ἀντὶ τοῦ [[ἀφρέω]], Ὀππ. Ἁλ. 1. 772, Πορφ. Παρ’ Εὐσ. ἐν Εὐαγγ. Προπ. 114C. | |lstext='''ἀφριάω''': ποιητ. ἀντὶ τοῦ [[ἀφρέω]], Ὀππ. Ἁλ. 1. 772, Πορφ. Παρ’ Εὐσ. ἐν Εὐαγγ. Προπ. 114C. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> -έω Hp.<i>Morb</i>.2.6<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [part. pres. ἀφριόων Nonn.<i>D</i>.37.303, Q.S.5.373]<br />[[formar espuma]], [[γάλα]] ... τὸ δὲ ταρασσόμενον ἀφριᾷ καὶ διακρίνεται Hp.<i>Morb</i>.4.51, cf. l.c., θάλασσα τ' ἀφριάᾳ Opp.<i>H</i>.1.772, τὸ σπερματικόν Porph. en Eus.<i>PE</i> 3.11.41<br /><b class="num">•</b>de anim. [[echar espuma]] c. dat. instrum. ἀφριόων γενύεσσι Q.S.l.c., abs. στέρνον δέ οἱ ἀφριόωντος δεύεται Q.S.7.319. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:19, 21 August 2017
English (LSJ)
poet. for ἀφρέω, Opp.H.1.772, Porph. ap. Eus.PE3.11.
German (Pape)
[Seite 415] schäumen, wie ἀφρέω, Opp. H. 1, 772.
Greek (Liddell-Scott)
ἀφριάω: ποιητ. ἀντὶ τοῦ ἀφρέω, Ὀππ. Ἁλ. 1. 772, Πορφ. Παρ’ Εὐσ. ἐν Εὐαγγ. Προπ. 114C.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): -έω Hp.Morb.2.6
• Morfología: [part. pres. ἀφριόων Nonn.D.37.303, Q.S.5.373]
formar espuma, γάλα ... τὸ δὲ ταρασσόμενον ἀφριᾷ καὶ διακρίνεται Hp.Morb.4.51, cf. l.c., θάλασσα τ' ἀφριάᾳ Opp.H.1.772, τὸ σπερματικόν Porph. en Eus.PE 3.11.41
•de anim. echar espuma c. dat. instrum. ἀφριόων γενύεσσι Q.S.l.c., abs. στέρνον δέ οἱ ἀφριόωντος δεύεται Q.S.7.319.