βαρβαρίκιον: Difference between revisions

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
(3)
 
(big3_8)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=barbari/kion
|Beta Code=barbari/kion
|Definition=τό, name of a <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">foreign garment</b>, POxy.1684.5, 9 (iv A. D.).</span>
|Definition=τό, name of a <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">foreign garment</b>, POxy.1684.5, 9 (iv A. D.).</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br />[[pieza o vestimenta de brocado]], <i>POxy</i>.1684.5, 9 (IV d.C.).
}}
}}

Revision as of 12:20, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βαρβᾰρίκιον Medium diacritics: βαρβαρίκιον Low diacritics: βαρβαρίκιον Capitals: ΒΑΡΒΑΡΙΚΙΟΝ
Transliteration A: barbaríkion Transliteration B: barbarikion Transliteration C: varvarikion Beta Code: barbari/kion

English (LSJ)

τό, name of a

   A foreign garment, POxy.1684.5, 9 (iv A. D.).

Spanish (DGE)

-ου, τό
pieza o vestimenta de brocado, POxy.1684.5, 9 (IV d.C.).