βρύχημα: Difference between revisions

From LSJ

Ἡδύ γε δικαίους ἄνδρας εὐτυχεῖν ὁρᾶν → Gerechte Menschen glücklich sehen, das erfreut → Zu sehn, dass der Gerechte glücklich ist, erfreut

Menander, Monostichoi, 218
(Bailly1_1)
(big3_9)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />cri de fureur, hurlement de douleur.<br />'''Étymologie:''' [[βρυχάομαι]].
|btext=ατος (τό) :<br />cri de fureur, hurlement de douleur.<br />'''Étymologie:''' [[βρυχάομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῡ-]<br />[[bramido]]del ganado μυκηθμοῖσι καὶ βρυχήμασιν con mugidos y balidos</i> A.<i>Fr</i>.158.3<br /><b class="num">•</b>[[rugido]] λέοντος <i>AP</i> 16.94 (Arch.), cf. Opp.<i>C</i>.3.36, Aq.<i>Ib</i>.3.24<br /><b class="num">•</b>de pers. [[rugido]], [[bramido de desesperación]], Plu.<i>Mar</i>.20, <i>Alex</i>.51.
}}
}}

Revision as of 12:21, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρῡχημα Medium diacritics: βρύχημα Low diacritics: βρύχημα Capitals: ΒΡΥΧΗΜΑ
Transliteration A: brýchēma Transliteration B: brychēma Transliteration C: vrychima Beta Code: bru/xhma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A roar, roaring, λέοντος APl.4.94 (Arch.), cf. Opp.C.3.36; improperly of sheep (cf. βληχάομαι), A.Fr.158 (pl.); of men, Plu.Mar.20, Alex. 51.

German (Pape)

[Seite 466] τό, dasselbe, Aesch. frg. 146; λέοντος Archi. 27 (Plan. 94); Opp. C. 1, 304; von Menschen Plut. Mar. 20 Al. 51.

Greek (Liddell-Scott)

βρύχημα: τό, ἀγρία φωνή, μούγκρισμα, Ὀππ. Κ. 3. 36· ἀτόπως ἐπὶ προβάτων (πρβλ. βληχάομαι), Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 155· ἐπὶ ἀνθρώπων, Πλούτ. Μαρ. 20, Ἀλεξ. 51.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
cri de fureur, hurlement de douleur.
Étymologie: βρυχάομαι.

Spanish (DGE)

-ματος, τό

• Prosodia: [-ῡ-]
bramidodel ganado μυκηθμοῖσι καὶ βρυχήμασιν con mugidos y balidos A.Fr.158.3
rugido λέοντος AP 16.94 (Arch.), cf. Opp.C.3.36, Aq.Ib.3.24
de pers. rugido, bramido de desesperación, Plu.Mar.20, Alex.51.