γεραιόφρων: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἔστιν χαίρειν τοῖς ἀσεβέσιν → no rest for the wicked, no peace to the wicked
(Bailly1_1) |
(big3_9) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ονος (ὁ, ἡ)<br />qui a l’esprit d’un vieillard, <i>càd</i> avisé, prudent.<br />'''Étymologie:''' [[γεραιός]], [[φρήν]]. | |btext=ονος (ὁ, ἡ)<br />qui a l’esprit d’un vieillard, <i>càd</i> avisé, prudent.<br />'''Étymologie:''' [[γεραιός]], [[φρήν]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[venerable en el saber]] σὺ δὲ παρ' ὀψιγόνου μάθε γ. A.<i>Supp</i>.361. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:21, 21 August 2017
English (LSJ)
ονος, ὁ, ἡ, (φρήν)
A old of mind, sage, A.Supp.361 (lyr., Burges for γεραφρόνων).
Greek (Liddell-Scott)
γεραιόφρων: -ονος, ὁ, ἡ, (φρὴν) γέρων τὰς φρένας, σοφός, Αἰσχύλ. Ἱκέτ 361, κατὰ Burges ἀντὶ γεραφρόνων· πρβλ. παλαιόφρων.
French (Bailly abrégé)
ονος (ὁ, ἡ)
qui a l’esprit d’un vieillard, càd avisé, prudent.
Étymologie: γεραιός, φρήν.
Spanish (DGE)
-ον
venerable en el saber σὺ δὲ παρ' ὀψιγόνου μάθε γ. A.Supp.361.