γυναιμανής: Difference between revisions
Πολλοῖς ὁ Δαίμων, οὐ κατ' εὔνοιαν φέρων, / Μεγάλα δίδωσιν εὐτυχήματ' ... (Euripides) → God brings great good fortune to many, not out of good will,...
(Autenrieth) |
(big3_10) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=([[μαίνομαι]]): womanmad; [[Paris]], Il. 3.39. (Il.) | |auten=([[μαίνομαι]]): womanmad; [[Paris]], Il. 3.39. (Il.) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(γῠναιμᾰνής) -ές<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> γυνο- Sch.D.T.229.30; γυνα- Sch.D.T.l.c.<br /><b class="num">1</b> [[que enloquece por las mujeres]], [[mujeriego]], [[donjuán]] Δύσπαρι, [[εἶδος]] ἄριστε, γ. <i>Il</i>.3.39, 13.769, οἰνόφλυγες καὶ πόρνοι καὶ γυναιμανεῖς D.Chr.32.91, φύσει ... ἔστι τὸ βάρβαρον γυναιμανές Charito 5.2.6, cf. Malch.<i>Fr</i>.8.23, Triph.613, Nonn.<i>D</i>.15.75, 42.314, 48.551, 774, de los orangutanes, Ael.<i>NA</i> 15.14<br /><b class="num">•</b>fig. ἦτορ Q.S.1.726, χεῖρες Nonn.<i>D</i>.15.288, cf. Hsch., Sch.D.T.l.c., 378.30.<br /><b class="num">2</b> [[que enloquece a las mujeres]], [[seductor]] Dioniso <i>h.Hom</i>.1.17, cf. Euph.142.b.17v.G., Hsch. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:22, 21 August 2017
English (LSJ)
ές,
A = γυναικομανής, mad for women, Il.3.39, h.Bacch. 17, Ael.NA15.14, Q.S.1.726:—in late Ep. γῠναικο-μανέων, as if a part., ib. 735, Nonn.D.2.125, al. II making women mad, Hsch.
German (Pape)
[Seite 511] = γυναικομανής, weibertoll, Hom. zweimal, Δύσπαρι, εἶδος ἄριστε, γυναιμανές, ἠπεροπευτά Iliad. 3, 39. 13, 769; – Sp., wie Qu. Sm. 1, 726 Ael. N. A. 15, 14.
Greek (Liddell-Scott)
γῠναιμᾰνής: ές,= γυναικομανής, Ἰλ. Γ. 39, Αἰλ. π. Ζ. Ἰ. 15. 14. Παρὰ μεταγεν. Ἐπ. γυναιμανέων, ὥς τις μετοχή, Κ. Σμ. 1. 735.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
c. γυναικομανής.
English (Autenrieth)
(μαίνομαι): womanmad; Paris, Il. 3.39. (Il.)
Spanish (DGE)
(γῠναιμᾰνής) -ές
• Alolema(s): γυνο- Sch.D.T.229.30; γυνα- Sch.D.T.l.c.
1 que enloquece por las mujeres, mujeriego, donjuán Δύσπαρι, εἶδος ἄριστε, γ. Il.3.39, 13.769, οἰνόφλυγες καὶ πόρνοι καὶ γυναιμανεῖς D.Chr.32.91, φύσει ... ἔστι τὸ βάρβαρον γυναιμανές Charito 5.2.6, cf. Malch.Fr.8.23, Triph.613, Nonn.D.15.75, 42.314, 48.551, 774, de los orangutanes, Ael.NA 15.14
•fig. ἦτορ Q.S.1.726, χεῖρες Nonn.D.15.288, cf. Hsch., Sch.D.T.l.c., 378.30.
2 que enloquece a las mujeres, seductor Dioniso h.Hom.1.17, cf. Euph.142.b.17v.G., Hsch.