διατενής: Difference between revisions
From LSJ
εἰ ἔρρωσαι καὶ ἐν τοῖς ἄλλοις ἀλύπως ἀπαλλάσσεις → if you are well and in other respects are getting on without annoyance
(6_7) |
(big3_11) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διατενής''': -ές, ἐκτεινόμενος, τείνων, [[πρός]] τι Θεόφρ. Αἰτ. Φ. 2. 15, 2. | |lstext='''διατενής''': -ές, ἐκτεινόμενος, τείνων, [[πρός]] τι Θεόφρ. Αἰτ. Φ. 2. 15, 2. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">1</b> [[distendido]]del pulso, Gal.8.943.<br /><b class="num">2</b> [[que tiende]], [[tendente]] πρὸς τὴν τελείωσιν Thphr.<i>CP</i> 2.15.2.<br /><b class="num">3</b> [[persistente]], [[incesante]] τὸ σύμπτωμα Orib.<i>Ecl</i>.58.5. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:24, 21 August 2017
English (LSJ)
ές,
A tending, πρὸς τὴν τελείωσιν Thphr.CP2.15.2.
German (Pape)
[Seite 606] ές, sich hin erstreckend, auf etwas beziehend, πρός τι, Theophr.
Greek (Liddell-Scott)
διατενής: -ές, ἐκτεινόμενος, τείνων, πρός τι Θεόφρ. Αἰτ. Φ. 2. 15, 2.
Spanish (DGE)
-ές
1 distendidodel pulso, Gal.8.943.
2 que tiende, tendente πρὸς τὴν τελείωσιν Thphr.CP 2.15.2.
3 persistente, incesante τὸ σύμπτωμα Orib.Ecl.58.5.