διόρυξις: Difference between revisions
From LSJ
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
(b) |
(big3_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0635.png Seite 635]] ἡ, das Durchgraben, Schol. Theocr. 1, 67. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0635.png Seite 635]] ἡ, das Durchgraben, Schol. Theocr. 1, 67. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[excavación]]de un canal τὴν διόρυξιν ... δι' ἧς ὁ Πηνειὸς ... ῥεῖ Sch.Theoc.1.67a, ἡ τοῦ Ἄθω δ., ἵν' ἡ θάλασσα εἰσρυεῖσα πλωτὸν ἀπεργάσαιτο τὸν ἰσθμὸν τοῖς Ξέρξου σκάφεσι Sch.Luc.<i>Rh.Pr</i>.18. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:25, 21 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A digging through, Sch.Theoc.1.67.
German (Pape)
[Seite 635] ἡ, das Durchgraben, Schol. Theocr. 1, 67.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
excavaciónde un canal τὴν διόρυξιν ... δι' ἧς ὁ Πηνειὸς ... ῥεῖ Sch.Theoc.1.67a, ἡ τοῦ Ἄθω δ., ἵν' ἡ θάλασσα εἰσρυεῖσα πλωτὸν ἀπεργάσαιτο τὸν ἰσθμὸν τοῖς Ξέρξου σκάφεσι Sch.Luc.Rh.Pr.18.