κατάσχεσις: Difference between revisions

From LSJ

διήλθομεν διὰ πυρὸς καὶ ὕδατος → we went through fire and water, we have gone through fire and water

Source
(6_8)
(strοng)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''κατάσχεσις''': -εως, ἡ, [[κράτησις]], [[ἀναχαίτισις]], τινὸς Walz Ρήτορ. 1. 616. ΙΙ. [[κατοχή]], [[κτῆσις]], Ἑβδ. (Ζαχ. ια΄, 14).
|lstext='''κατάσχεσις''': -εως, ἡ, [[κράτησις]], [[ἀναχαίτισις]], τινὸς Walz Ρήτορ. 1. 616. ΙΙ. [[κατοχή]], [[κτῆσις]], Ἑβδ. (Ζαχ. ια΄, 14).
}}
{{StrongGR
|strgr=from [[κατέχω]]; a holding [[down]], i.e. occupancy: [[possession]].
}}
}}

Revision as of 17:46, 25 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατάσχεσις Medium diacritics: κατάσχεσις Low diacritics: κατάσχεσις Capitals: ΚΑΤΑΣΧΕΣΙΣ
Transliteration A: katáschesis Transliteration B: kataschesis Transliteration C: kataschesis Beta Code: kata/sxesis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A holding back, restraining, retention, πνεύματος Hp.Vict.2.64.    II possession, LXX Le.25.25, Za.11.14, al., Act.Ap.7.5.    III relation, attitude, κ. φιλικὴ πρὸς τῶν πέλας Stoic.3.24.

German (Pape)

[Seite 1384] ἡ, das Anhalten, Zurückhalten, Sp.; – die Besitznahme, der Besitz, N. T.

Greek (Liddell-Scott)

κατάσχεσις: -εως, ἡ, κράτησις, ἀναχαίτισις, τινὸς Walz Ρήτορ. 1. 616. ΙΙ. κατοχή, κτῆσις, Ἑβδ. (Ζαχ. ια΄, 14).

English (Strong)

from κατέχω; a holding down, i.e. occupancy: possession.