Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr
[Seite 312] τό, nach den alten Erkl. = λύγος, s. das Vorige; Lycophr. 20 οὖσον, nach Schol. ion. für Flechtwerk, Taue.
impér. ao. Act. de φέρω.
οἶσον (Α) οίσος
(κατά τον Ησύχ.) «σχοινίον».
οἶσον: imper. aor. к φέρω.