ὀκριάζω

From LSJ
Revision as of 00:48, 1 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (3b)

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀκρῐάζω Medium diacritics: ὀκριάζω Low diacritics: οκριάζω Capitals: ΟΚΡΙΑΖΩ
Transliteration A: okriázō Transliteration B: okriazō Transliteration C: okriazo Beta Code: o)kria/zw

English (LSJ)

   A to be rough or angry, S.Fr.1075.

Greek (Liddell-Scott)

ὀκριάζω: εἶμαι τραχὺς ἢ ὠργισμένος, Σοφ. Ἀποσπ. 918.

Greek Monolingual

ὀκριάζω (Α) όκρις
είμαι τραχύς ή οργισμένος.

Russian (Dvoretsky)

ὀκριάζω: Soph. = ὀκριάω.