τραγηματίζω

From LSJ
Revision as of 02:12, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (6)

Μὴ σπεῦδ', ἃ μὴ δεῖ, μηδ', ἃ δεῖ, σπεύδειν μένε → Ne agas celeria tarde, aut tarda celeriter → Unnötiges tu nicht, was nötig ist, tu gleich

Menander, Monostichoi, 344
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τραγημᾰτίζω Medium diacritics: τραγηματίζω Low diacritics: τραγηματίζω Capitals: ΤΡΑΓΗΜΑΤΙΖΩ
Transliteration A: tragēmatízō Transliteration B: tragēmatizō Transliteration C: tragimatizo Beta Code: traghmati/zw

English (LSJ)

   A eat τραγήματα, ἐν τοῖς θεάτροις Arist. EN1175b12:—more freq. in Med., Men.518.14, Thphr.Char.11.4, Ath.4.140e, etc.

German (Pape)

[Seite 1132] Arist. eth. 10, 5, u. gew. τραγηματίζομαι, Nachtisch, Naschwerk essen, naschen, Men. bei Ath. IV, 172 b.

Greek (Liddell-Scott)

τρᾰγημᾰτίζω: τρώγω τραγήματα· ἐν τοῖς θεάτροις Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 10. 5, 4· συνηθέστερον ἐν τῷ μέσ. τύπῳ, τραγηματίζομαι Μένανδρ. ἐν «Ψευδηρακλεῖ» 1. 14, Θεοφρ. Χαρ. 12, Ἀθήν. 140Ε, κλπ.

French (Bailly abrégé)

manger pour dessert ou comme régal;
Moy. τραγηματίζομαι m. sign.
Étymologie: τράγημα.

Greek Monolingual

Α τράγημα, τραγήματος]
τρώω τραγήματα.

Greek Monotonic

τρᾰγημᾰτίζω: τρώω ζαχαρωτά, σε Αριστ.· ομοίως στο Μέσ. τύπο, τραγηματίζομαι, σε Θεόφρ.