Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κῆλα

From LSJ
Revision as of 18:35, 8 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22

Frisk Etymological English

Grammatical information: n. pl.
Meaning: arrows, projectiles (of the gods) (Il., Hes., Pi., Orph.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: One compares some Skt. words with the meaning cane, arrow as śará- m., śárya- n., f., śalyá- m. n., further MIr. cail spear (IE. *kali-), OWNo. hali m., tail (n-stem), al as opposed to κῆλα with short (α-)vowel. No connection with κᾶλον wood. - Further suggestions see Pok. 552f.

Frisk Etymology German

κῆλα: {kē̃la}
Grammar: n. pl.
Meaning: ‘Pfeile, Geschosse (der Götter)’ (Il., Hes., Pi., Orph.).
Etymology : Zu einem allgemeinen Vergleich bieten sich einige aind. Wörter der Bed. Rohr, Pfeil wie śará- m., śárya- n., -ā f., śalyá- m. n., außerdem mir. cail Speer (idg. *kali-), awno. hali m., Schwanz (n-Stamm), alle im Gegensatz zu κῆλα mit kurzem (α-)Vokal; Grundwort somit wohl ein ablautender l-Stamm. Beziehung zu κᾶλον Holz liegt nicht vor. — Weitere, mehr oder weniger unsichere Anknüpfungen bei WP. 1, 431f. (m. Lit.), Pok. 552f.
Page 1,838