ἀπάρτι

From LSJ
Revision as of 13:05, 3 October 2019 by Spiros (talk | contribs) (cc1)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Δειναὶ γὰρ αἱ γυναῖκες εὑρίσκειν τέχνας → Multum struendas mulier ad fraudes valet → Intrigen zu ersinnen ist die Frau geschickt

Menander, Monostichoi, 130

Spanish (DGE)

(ἀπάρτῐ)
• Grafía: frec. escr. ἀπ' ἄρτι, v. ἄρτι
adv. en adelante, desde ahora Pl.Com.143 (dud.), ἀπάρτι οὐ μὴ ἐμπαιχθῶ en adelante no me dejaré tomar el pelo Hierocl.Facet.243.

English (Strong)

from ἀπό and ἄρτι; from now, i.e. henceforth (already): from henceforth.

Chinese

原文音譯:¢p£rti 阿普-阿而提
詞類次數:副詞(1)
原文字根:從-(在)現今
字義溯源:從今,必然,正確地,從今以後,以後;由(ἀπό / ἀπαρτί / ἀποπέμπω)*=從,出,離)與(ἄρτι)=現在)組成;而 (ἄρτι)出自(αἴρω)*=懸掛)
出現次數:總共(1);啓(1)
譯字彙編
1) 以後(1) 啓14:13