βοτρυηρός

From LSJ
Revision as of 15:00, 10 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βοτρῠηρός Medium diacritics: βοτρυηρός Low diacritics: βοτρυηρός Capitals: ΒΟΤΡΥΗΡΟΣ
Transliteration A: botryērós Transliteration B: botryēros Transliteration C: votryiros Beta Code: botruhro/s

English (LSJ)

ά, όν,    A of the grape kind, Thphr.HP1.11.5.

German (Pape)

[Seite 455] traubig, traubenartig, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

βοτρυηρός: -ά, -όν, ἐκ τοῦ εἴδους τῶν σταφυλῶν, σταφυλοειδής, Θεόφρ. Ἱ. Φ. 1. 11, 5.

Spanish (DGE)

-ά, -όν arracimadode frutos, Thphr.HP 1.11.5.

Greek Monolingual

βοτρυηρός, -ά, -όν (Α) βότρυς
ο βοτρυοειδής.