διαπυόω

From LSJ
Revision as of 00:30, 30 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπῡόω Medium diacritics: διαπυόω Low diacritics: διαπυόω Capitals: ΔΙΑΠΥΟΩ
Transliteration A: diapyóō Transliteration B: diapyoō Transliteration C: diapyoo Beta Code: diapuo/w

English (LSJ)

intr., A suppurate, Hippiatr.16,20.

German (Pape)

[Seite 599] in Eiterung übergehen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

διαπῡόω: μτβ., πυοποιῶ, ἐκπυῶ, Ἱππιατρ. 69. 2) πυοῦμαι, αὐτόθι, 61.

Spanish (DGE)

medic. supurar ἄχρι τοῦ διαπυῶσαι Hippiatr.16.1, cf. 20.5, 9.