κηδεμονεύω

From LSJ
Revision as of 12:30, 30 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κηδεμονεύω Medium diacritics: κηδεμονεύω Low diacritics: κηδεμονεύω Capitals: ΚΗΔΕΜΟΝΕΥΩ
Transliteration A: kēdemoneúō Transliteration B: kēdemoneuō Transliteration C: kidemoneyo Beta Code: khdemoneu/w

English (LSJ)

A to be a guardian, παίδων Just.Nov.94.2:—Pass., to be a ward, ib.18.9.

Greek (Liddell-Scott)

κηδεμονεύω: κηδεμονέω, μεταγεν., ἴδε Κόντον ἐν Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 122.

Greek Monolingual

(ΑΜ κηδεμονεύω) κηδεμών
ασκώ καθήκοντα κηδεμόνα, έχω κάτι ή κάποιον υπό την κηδεμονία μου (α. «κηδεμονεύει τα παιδιά του αδελφού του» β. «κηδεμονεύειν παίδων», Ιουστιν.).