ἀκρωτηρίασις
From LSJ
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
English (LSJ)
A truncatio, mutilatio, Gloss.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκρωτηρίασις: ἡ, = ἀκρωτηριασμός, Γλωσσ.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ mutilación, Gloss.2.224.
Greek Monolingual
ἀκρωτηρίασις (-εως), η (Α) ἀκρωτηριάζω
ο ακρωτηριασμός.