γεκαθά

From LSJ
Revision as of 10:51, 7 January 2017 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεκαθά Medium diacritics: γεκαθά Low diacritics: γεκαθά Capitals: ΓΕΚΑΘΑ
Transliteration A: gekathá Transliteration B: gekatha Transliteration C: gekatha Beta Code: gekaqa/

English (LSJ)

ἑκοῦσα, Hsch. (Prob. Cret. ϝέκαθθα < vekṇt-

   A y.) γέκαλον (i. e. ϝέκηλον) · ἥσυχον, Id. γεκᾶσα (γ = ϝ) · ἑκοῦσα, Id. γελαιώς· ὁ γέλως, Id. γέλαν· αὐγὴν ἡλίου, Id. (ϝελ-, cf. εἴλη); cf. γελεῖν. γελανδρόν· ψυχρόν, Id.