ἐξεγέρτης

From LSJ
Revision as of 07:00, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξεγέρτης Medium diacritics: ἐξεγέρτης Low diacritics: εξεγέρτης Capitals: ΕΞΕΓΕΡΤΗΣ
Transliteration A: exegértēs Transliteration B: exegertēs Transliteration C: eksegertis Beta Code: e)cege/rths

English (LSJ)

ου, ὁ, one who arouses, PMag.Leid.V.7.13.

Spanish

que levanta