βλῆχνον
Ὁ θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.
English (LSJ)
τό (v.l. βλῆχρον, as in Sch.Theoc.3.14, Cyr. (A βλήχρα Hsch.)), = πτέρις, male fern, Aspidium Filix-mas, Dsc.4.184.
German (Pape)
[Seite 449] τό, ein Farrenkraut, Diosc. l. d.
Greek (Liddell-Scott)
βλῆχνον: τό, εἶδος πτερίδος, Διοσκ. 4. 186.
Spanish (DGE)
v. βλάχνον.
Greek Monolingual
το
βλ. βλέχνο.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: male fern, Aspidium Filix-mas.
Other forms: also βλῆχρον (Dsc.), βλήχρα H., also βλᾶχνον (Phan. Hist), βλᾶχρον Η.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: No etymology. S. Rohlfs, Sybaris 124, Sprache 5 (1959) 175 n. 2, Glotta 38 (1959) 103. The variation r/n not from an r/n-stem (Poultney, AJPh. 41 (1970) 374), but Pre-Greek: Fur. 388.
Frisk Etymology German
βλῆχνον: {blē̃khnon}
Forms: auch βλῆχρον (Dsk., Sch.), βλήχρα H.
Grammar: n.,
Meaning: Farnkraut.
Etymology : Ohne Etymologie.
Page 1,244