transgression
From LSJ
καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Infringement: P. σύγχυσις, ἡ.
Transgression of the law: P. παρανομία, ἡ, παρανόμημα, τό.
Sin: P. and V. ἁμαρτία, ἡ, ἀδικία, ἡ, ἀδίκημα, τό (Eur., Ion, 325), κακόν, τό, P. ἁμάρτημα, τό, κακουργία, ἡ, πλημμέλημα, τό, V. ἐξαμαρτία, ἡ, ἀμπλάκημα, τό.
Impiety: P. and V. ἀσέβεια, ἡ, V. δυσσέβεια, ἡ.
Impious act: P. ἀσέβημα, τό.
Transgressions, sins: V. τὰ ἡμαρτημένα.