διαπεραίωσις

From LSJ
Revision as of 18:47, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (b)

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπεραίωσις Medium diacritics: διαπεραίωσις Low diacritics: διαπεραίωσις Capitals: ΔΙΑΠΕΡΑΙΩΣΙΣ
Transliteration A: diaperaíōsis Transliteration B: diaperaiōsis Transliteration C: diaperaiosis Beta Code: diaperai/wsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A carrying over, Sch.Th.3.76.    II crossing over, Marcian.Peripl.1.44 (pl.).

German (Pape)

[Seite 594] ἡ, das Uebersetzen, Ueberfahren; erst Sp.