ἀνταδικέω
αἱ μέν ἀποφάσεις ἐπί τῶν θείων ἀληθεῖς, αἱ δέ καταφάσεις ἀνάρμοστοι τῇ κρυφιότητι τῶν ἀποῤῥήτων → as concerns the things of the gods, negative pronouncements are true, but positive ones are inadequate to their hidden character
English (LSJ)
injure in return, retaliate upon, ἀλλήλους Pl.Tht.173a, cf.Cri.49b, 49c, Max.Tyr.18.5.
Spanish (DGE)
cometer injusticia a su vez, contestar con injusticia Pl.Cri.49b, 54c, Max.Tyr.12.5, Ph.2.279
•ἀλλήλους cometer injusticia recíprocamente Pl.Tht.173a.
German (Pape)
[Seite 243] dagegen beleidigen, Unrecht vergelten, ἀλλήλους Plat. Theaet. 175 a Crit. 49 b; Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντᾰδῐκέω: ἀδικῶ, ἀδικῶ καὶ αὐτὸς πρὸς ἐκδίκησιν, ἀποδίδω ἀδίκημα, ἀλλήλοις Πλάτ. Θεαίτ. 173Α, πρβλ. Κρίτωνα 49Β, κἑξ.
Russian (Dvoretsky)
ἀντᾰδῐκέω: отвечать обидой на обиду: ἀ. ἀλλήλους Plat. обижать друг друга.