Ἀβδηριτικός

From LSJ
Revision as of 19:15, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Ἀβδηριτικός Medium diacritics: Ἀβδηριτικός Low diacritics: Αβδηριτικός Capitals: ΑΒΔΗΡΙΤΙΚΟΣ
Transliteration A: Abdēritikós Transliteration B: Abdēritikos Transliteration C: Avdiritikos Beta Code: *)abdhritiko/s

English (LSJ)

ή, όν, like an Abderite, i.e. stupid, Cic. Attic 7.7.4, Luc. Hist. Conscr. 2.

Spanish (DGE)

(Ἀβδηρῑτικός) -όν
que es como los abderitas, tonto, simple Cic.Att.130.4, Luc.Hist.Cons.2.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
digne d'un Abdéritain, sot.
Étymologie: Ἀβδηρίτης.

Russian (Dvoretsky)

Ἀβδηριτικός: досл. абдерский, перен. простоватый, глуповатый Luc.

Middle Liddell

like an Abderite, i.e. stupid, Luc.