ἔξοπλος

From LSJ
Revision as of 11:17, 30 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ")

τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας· μόνον ὁ κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ μέσου γένηται. (2Thess 2:7) → For the mystery of lawlessness is already at workjust at work until the one who is now constraining it is taken out.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔξοπλος Medium diacritics: ἔξοπλος Low diacritics: έξοπλος Capitals: ΕΞΟΠΛΟΣ
Transliteration A: éxoplos Transliteration B: exoplos Transliteration C: eksoplos Beta Code: e)/coplos

English (LSJ)

ον, unarmed, Plb.3.81.2.

German (Pape)

[Seite 887] entwaffnet, ohne Waffen, μέρος τοῦ σώματος Pol. 3, 81, 2, auch = ohne Vertheidigung.

Russian (Dvoretsky)

ἔξοπλος: невооруженный, безоружный, т. е. незащищенный (μέρος, sc. τοῦ σώματος Polyb.).

Greek (Liddell-Scott)

ἔξοπλος: -ον, (ὅπλον) ἄοπλος, Πολύβ. 3. 81, 2.

Greek Monolingual

ἔξοπλος, -ον (Α)
άοπλος.