redemptor

From LSJ
Revision as of 06:55, 22 May 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9$10 $11 }}")

πάντες γὰρ οἱ λαβόντες μάχαιραν ἐν μαχαίρῃ ἀπολοῦνται → all they that take the sword shall perish with the sword

Source

Latin > English

redemptor redemptoris N M :: contractor, undertaker, purveyor, farmer; redeemer; one who buys back

Latin > English (Lewis & Short)

rĕdemptor: ōris, m. id..
I In all periods of the lang., one who undertakes a thing by way of contract; a contractor, undertaker, purveyor, farmer (syn. conductor); absol.: redemptor qui columnam illam de Cottā et de Torquato conduxerat faciendam, Cic. Div. 2, 21, 47; so Cato, R. R. 107 in lemm.; Cic. Inv. 2, 31, 96: redemptori tuo dimidium pecuniae curavi, id. Q. Fr. 2, 4, 2; Liv. 34, 9 fin.; Hor. C. 3, 1, 35; id. Ep. 2, 2, 72 et saep.— With gen.: tutelae Capitolii, Plin. 35, 3, 4, § 14: pontis, one who farmed the tolls of a bridge, Dig. 19, 2, 60 fin.: vectigalium, ib. 50, 5, 8 et saep.; cf. Fest. p. 270 Müll., and Becker, Antiq. 2, 1, p. 270 and 3, 2, p. 217.—
II In jurid. Lat.: redemptor litis.
   a One who releases a debtor from a demand, by paying his creditor, Dig. 17, 1, 6 fin.—
   b One who, for a consideration, undertakes the risk of a suit (freq.), Dig. 1, 16, 9; Cod. Just. 2, 14 fin.—
III In eccl. Lat., the Redeemer (of the world from sin), Aug. Serm. 130, 2; Hier. Ep. 66, 8 fin.; Vulg. Job, 19, 25; id. Act. 7, 35 et saep.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕdēmptŏr,¹² ōris, m. (redimo),
1 entrepreneur de travaux publics, de fournitures ; celui qui prend à ferme des recettes publiques], adjudicataire, soumissionnaire Cic. Div. 2, 47 ; Phil. 9, 16 || tutelæ Capitolii Plin. 35, 14, soumissionnaire de (pour) l’entretien du Capitole
2 [droit] litis, causarum, qui se charge d’un procès moyennant rétribution, avoué : Dig. 17, 1, 6 ; etc.
3 celui qui rachète (de la servitude) ; Sen. Ben. 2, 21, 1
4 (Ecclés.) le Rédempteur : Aug. Serm. 130, 2.

Latin > German (Georges)

redēmptor, ōris, m. (redimo), I) der Erkaufer, a) als publiz. t. t., der Übernehmer einer Pachtung usw. gegen Zahlung, der Unternehmer, Lieferant, Pachter, Cic. u.a.: frumenti, Liv.: tutelae Capitolii, Plin.: cloacarum, der die Reinigung der K. in Pacht genommen hat, Plin. – vectigalium, Pachter, ICt.: u. so pontis (des Brückenzolls), ICt. – b) als jurist. t. t., der Übernehmer eines Prozesses und seiner Gefahr gegen eine Summe, der Aufkäufer von Prozessen, litis, causarum, ICt.: calumniarum, spät. ICt. – II) der Loskäufer aus der Gefangenschaft, Sen. de ben. 2, 21, 1: dah. der Erlöser, v. Christus, Prud. cath. 10, 157. Augustin. serm. 130, 2 u.a. Eccl.