trappings
From LSJ
Ζῶμεν γὰρ οὐχ ὡς θέλομεν, ἀλλ' ὡς δυνάμεθα → Ut quimus, haud ut volumus, aevum ducimus → nicht wie wir wollen, sondern können, leben wir
English > Greek (Woodhouse)
substantive
trappings of horses: P. and V. φάλαρα, τά (Xen.), V. ἀμπυκτῆρες, οἱ.
ornaments: P. and V. κόσμος, ὁ.
dress: P. and V. σκευή, ἡ, στολή, ἡ (Plato), V. σαγή, ἡ.
trappings of woe, mourning: P. and V. πένθος, τό.
trappings of the hair: V. περιβολαὶ κόμης.
trappings of the dead: V. νεκρῶν ἀγάλματα.
already are we arrayed in the trappings of death: V. θανάτου τάδ' ἤδη περιβόλαι' ἀνήμμεθα (Eur., Hercules Furens 549).