infabricatus

From LSJ
Revision as of 20:00, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV2 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

πικρὸν με ἀπαιτεῖς ἐνοίκιον → you ask too much of me, you demand a bitter rent from me

Source

Latin > English

infabricatus infabricata, infabricatum ADJ :: unwrought, unfashioned

Latin > English (Lewis & Short)

in-făbrĭcātus: a, um, adj.,
I unwrought, unfashioned (poet. and in late Lat. prose): robora, * Verg. A. 4, 400.—
II Trop., unfinished, rude: verba, Ennod. Ep. 2, 6: confabulatio, id. ib. 8, 59.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnfăbrĭcātus,¹⁶ a, um (in, fabrico), non façonné, non travaillé : Virg. En. 4, 400.

Latin > German (Georges)

īn-fabricātus, a, um (in u. fabrico), I) eig., unbearbeitet, robora, Verg. Aen. 4, 400: forma, Augustin. serm. 117, 3. – II) übtr. = kunstlos, verba, confabulatio, Ennod. epist. 2, 6; 8, 59.

Spanish > Greek

ἀτεκτόνευτος