χωνίον

From LSJ
Revision as of 11:43, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_22)

ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χωνίον Medium diacritics: χωνίον Low diacritics: χωνίον Capitals: ΧΩΝΙΟΝ
Transliteration A: chōníon Transliteration B: chōnion Transliteration C: chonion Beta Code: xwni/on

English (LSJ)

τό, Dim. of χώνη or χῶνος,

   A crucible, interpol. in Suid. s.v. χωνεῖον.

German (Pape)

[Seite 1386] τό, dim. von χώνη, χῶνος, Schmelztiegel.

Greek (Liddell-Scott)

χωνίον: τό, ὑποκορ. τοῦ χώνη ἢ χῶνος, «χωνεῖον, τὸ χωνευτήριον, χωνίον δὲ τὸ ἐργαλεῖον» Σουΐδ.