συναγελάζω

From LSJ
Revision as of 19:46, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_5)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

εἰ ἀποκρυπτόντων τῶν Μήδων τὸν ἥλιον ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ → if the Medes hid the sun, the battle would be to them in the shade and not in the sun

Source

German (Pape)

[Seite 995] zu einer Heerde od. einem Haufen zusammenbringen, zu einer Heerde vereinigen, u. med. sich in Heerden zusammenhalten, in Schaaren leben; τινί, sich zu Einem, um Einen zusammenschaaren, Arist. H. A. 9, 2; Pol. 6, 5, 7; συναγελάζεσθαι μετ' ἀλλήλων, von Fischen, Plut. sol. an. 29; von Vögeln, S. Emp. adv. log. 1, 117.

French (Bailly abrégé)

rassembler en troupeau ; Pass. se rassembler en troupeau, se rassembler en gén.
Étymologie: σύν, ἀγελάζομαι.