προκατασκευή

From LSJ
Revision as of 11:13, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_11)

εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων → blessed is our God always, now and ever, and to the ages of ages

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προκατασκευή Medium diacritics: προκατασκευή Low diacritics: προκατασκευή Capitals: ΠΡΟΚΑΤΑΣΚΕΥΗ
Transliteration A: prokataskeuḗ Transliteration B: prokataskeuē Transliteration C: prokataskevi Beta Code: prokataskeuh/

English (LSJ)

ἡ,

   A preparatory training, περὶ τοὺς ῥυθμούς Plb.9.20.7; preparation, στρατηγήματος v.l. in J.BJ2.21.3.    2 preface, introduction, Plb.1.3.10, 1.13.7, etc.    3 Rhet., preliminary expose of the main points in an argument, Hermog.Inv.3.1, al.

German (Pape)

[Seite 729] ἡ, Vorbereitung, Pol. 1, 13, 7 u. oft; u. bes. Rhett., wie Hermog. de invent. 3, 2, προεκτίθεσθαι τὰ κεφάλαια.

Greek (Liddell-Scott)

προκατασκευή: ἡ, προτέρα ἑτοιμασία, Πολύβ. 9. 20, 7, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πόλ. 2. 21, 3· ― πρόλογος, εἰσαγωγή, Πολύβ. 1. 3, 10., 1. 13, 7, κτλ.