ἀποβαίνειν
Γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται → Afferre damna lubricum linguae solet → Der eitlen Zunge folgt die Strafe auf den Fuß
Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)
(see also ἀποβαίνω): dismount, happen, issue, occur, result, be fulfilled, be the consequence, come true, from a carriage, pass off, turn out
Lexicon Thucydideum
escendere, exire, to disembark, go out (e navibus from the ships), 1.45.3, 1.50.4.1.100.2. 1.105.1, 1.105.2, 1.111.2. 1.116.2. [ubi vulgo add. where commonly added ἐς τὴν γῆν.] 2.25.1, 2.66.2, 2.102.1, [dub. interpunct. cf. Popp. adn. doubtful punctuation, compare Poppo's note] 3.79.3, 4.9.2. 4.10.3. 4.11.4. 4.12.1. 4.12.2. 4.3.1, 4.16.1. 4.25.11, 4.29.3. 4.31.1. 4.32.2, [ubi multi codd. where many manuscripts ἐπιβαίν.] 4.34.1. 4.43.2. 4.54.1, 4.101.4. 6.52.2, 6.94.2. 6.105.2, 6.105.28.10.4, 8.23.3. 8.24.3. 8.41.2,
praebere se, to present oneself, appear, 3.53.2,
evenire, exitum habere, to turn out, result, 3.26.4, 3.38.6, 3.93.1, 4.39.3, 4.104.3, 5.14.3, 8.75.3,
eventus, result, outcome, 1.39.4, 1.83.3, 2.11.9, 2.50.2, 2.87.3, 8.89.3.
Lexicon Thucydideum
escendere, exire, to disembark, go out (e navibus from the ships), 1.45.3, 1.50.4.1.100.2. 1.105.1, 1.105.2, 1.111.2. 1.116.2. [ubi vulgo add. where commonly added ἐς τὴν γῆν.] 2.25.1, 2.66.2, 2.102.1, [dub. interpunct. cf. Popp. adn. doubtful punctuation, compare Poppo's note] 3.79.3, 4.9.2. 4.10.3. 4.11.4. 4.12.1. 4.12.2. 4.3.1, 4.16.1. 4.25.11, 4.29.3. 4.31.1. 4.32.2, [ubi multi codd. where many manuscripts ἐπιβαίν.] 4.34.1. 4.43.2. 4.54.1, 4.101.4. 6.52.2, 6.94.2. 6.105.2, 6.105.28.10.4, 8.23.3. 8.24.3. 8.41.2,
praebere se, to present oneself, appear, 3.53.2,
evenire, exitum habere, to turn out, result, 3.26.4, 3.38.6, 3.93.1, 4.39.3, 4.104.3, 5.14.3, 8.75.3,
eventus, result, outcome, 1.39.4, 1.83.3, 2.11.9, 2.50.2, 2.87.3, 8.89.3.