ἀποκρυσταλλόομαι

From LSJ
Revision as of 12:15, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_6)

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκρυσταλλόομαι Medium diacritics: ἀποκρυσταλλόομαι Low diacritics: αποκρυσταλλόομαι Capitals: ΑΠΟΚΡΥΣΤΑΛΛΟΟΜΑΙ
Transliteration A: apokrystallóomai Transliteration B: apokrystalloomai Transliteration C: apokrystalloomai Beta Code: a)pokrustallo/omai

English (LSJ)

Pass.,

   A become all ice, Sch.Il.23.281.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποκρυσταλλόομαι: παθ., κρυσταλλώνω, παγώνω, Σχόλ. εἰς Ἰλ. Ψ. 281.

Spanish (DGE)

helarse Sch.Il.23.281.