cooptatio
οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time
Latin > English (Lewis & Short)
cŏoptātĭo: ōnis, f. co-opto,
I an election, choice: collegiorum, Cic. Lael. 25, 96: censoria, id. Leg. 3, 12, 27: in Patres, i. e. a confirmation by the Senate of Senators nominated by the king, Liv. 4, 4, 7 Weissenb. ad loc.; Flor. 4, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cŏoptātĭō,¹⁴ ōnis, f. (coopto), choix, élection pour compléter un corps, un collège : cooptatio censoria Cic. Leg. 3, 27, nomination faite par les censeurs ; cooptatio in patres Liv. 4, 4, 7, admission dans la classe des patriciens.
Latin > German (Georges)
cooptātio (cōptatio), ōnis, f. (coopto), die Wahl zur Ergänzung einer Korporation, zB. eines Priesterkollegiums usw., die Ergänzungswahl, meist von den Mitgliedern der Korporation selbst vollzogen, die Selbstergänzung (durch Wahl), collegiorum, Cic.: tribunorum, Liv.: Iuliae gentis, durch Adoption, Flor. – c. censoria, die Ergänzung des Senates durch die Zensoren, Cic. – mit Ang. wohin? c. in patres, Liv. 4, 4, 7. – / coaptatio cod. P u. C bei Cic. de amic. 96. p. 637, 21 Or.2.