Τὸ γὰρ περισσὰ πράσσειν οὐκ ἔχει νοῦν οὐδένα → There is no sense in doing things beyond the usual measure
(1) hālus, ī, m. [mot gaulois], c. cotonea : Plin. 26, 42.
(1) halus1, ī, f., eine Pflanze = sil, Plin. 26, 42 Sill. u. Detl.