metonymia
Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei
Latin > English (Lewis & Short)
mĕtōnymĭa: ae, f., = μετωνυμία,
I a figure by which one name is changed for another, a change of names, metonymy (pure Lat. denominatio), Paul. ex Fest. p. 153 Müll.; Charis. p. 244 P. al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mĕtōnўmĭa, æ, f. (μετωνυμία), métonymie [fig. de rhét.] : P. Fest. 153 ; Char. 273, 10.
Latin > German (Georges)
metōnymia, ae, f. (μετωνυμία), Namenvertauschung, Namenverwechslung, ein Tropus, der Verhältnisbegriffe, Begriffe, die in einem natürlichen Zusammenhange stehen, füreinander setzt, um sie dadurch anschaulicher zu machen (zB. Bacchus für vinum), rein lat. immutatio od. denominatio od. transnominatio (w. vgl), Fest. p. 153 (a), 21. Charis. 273, 10 u.a. Gramm.