raptum

From LSJ
Revision as of 05:50, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (3)

Γέλως ἄκαιρος κλαυθμάτων παραίτιος → Grave est malum homini risus haud in tempus → Zur falschen Zeit gelacht, hat Tränen schon gebracht

Menander, Monostichoi, 88

Latin > English (Lewis & Short)

raptum: i, n.,
I robbery, rapine, plunder, etc., v. rapio, I. O. 1. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

raptum,¹² ī, n. (rapio), [usité à l’abl.] vol, rapine : rapto vivere Liv. 22, 39, 13, ou ex rapto Ov. M. 1, 144, vivre de rapine ; rapto gaudere Liv. 29, 6, 3, se plaire au pillage.

Latin > English

raptum rapti N N :: plunder; prey