Branchidae
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
English > Greek (Woodhouse)
Βραγχίδαι, αἱ.
Latin > English (Lewis & Short)
Branchĭdae: ārum, m., = Βραγχίδαι,
I the posterity of Branchus, a son of Apollo, hereditary priests of the temple and oracle (penetralia Branchi, Stat. Th. 8, 198) of Apollo at Miletus, Mel. 1, 17, 1; Plin. 5, 29, 31, § 112; Curt. 7, 5, 16; 7, 5, 30; Amm. 29, 1, 31.—Sing.: Branchĭdes, ae, m., a surname of Apollo, Mel. 1, 17, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Branchĭdæ,¹⁴ ārum, m., Branchides, descendants de Branchus [prêtres d’Apollon Didyméen] : Plin. 5, 112 || Branchiadæ, Schol. Stat. Theb. 3, 479.
Latin > German (Georges)
Branchidae, s. Branchus.