agnitio

From LSJ
Revision as of 22:40, 27 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source

Latin > English (Lewis & Short)

agnĭtĭo: ōnis, f. agnosco.
I A recognition, acknowledgment, admission, acceptance: admissio: bonorum possessionis, Dig. 38, 15, 5 (cf. agnosco, II.); a recognizing: cadaveris, Plin. 10, 70, 90, § 194: nullus interesset alienus agnitioni mutuae, Vulg. Gen. 45, 1.—
II A knowing, perceiving, apprehending, knowledge, in gen.: ad agnitionem animi, for the knowledge of the nature of mind, * Cic. N. D. 1, 1 Creuz: ut impleamini agnitione, Vulg. Col. 1, 9; Macr. Somn. Scip. 1, 8; Cassian. Incarn. 4, 2; Serv. ad Verg. A. 8, 155.

Latin > French (Gaffiot 2016)

agnĭtĭō, ōnis, f. (agnosco),
1 connaissance : quæstio ad agnitionem animi pulcherrima Cic. Nat. 1, 1, question des plus belles pour la connaissance de l’âme
2 action de reconnaître, reconnaissance : Plin. 10, 194.

Latin > German (Georges)

agnitio, ōnis, f. (agnosco), das Anerkennen, die Anerkennung, a) übh.: veluti sui cadaveris agnitionem fugientes, Plin. 10, 194. – als jurist. t.t., qualicumque agnitione (contractus) adhibitā, Cod. Iust. 8, 40, 5: agn. bonorum possessionis, die Annahme, Marcell. dig. 38, 15, 5 in.: legis, Ambros. apol. David 4, 18. – b) das geistige Anerkennen, die Anerkenntnis, die Erkenntnis, animi, Cic. de nat. deor. 1, 1: sui, Macr.: rerum divinarum, Macr.: dei, Lact.: Christi, Cypr. – litterarum, das genaue Kennenlernen der B., Quint. 1, 1, 25.

Latin > English

agnitio agnitionis N F :: recognition, knowledge; perception of nature/identity; avowal, acknowledgement