nitido
Ἡδὺν δὲ βίον μύστῃσι πρόφαινε → Show forth to the initiates a sweet life
Latin > English (Lewis & Short)
nĭtĭdo: āvi, ātum, 1, v. a. id.,
I to make bright or shining, to polish, smooth (poet. and in post-Aug. prose).
I In gen.: ferramenta detersa nitidentur, Col. 12, 3, 9: post serraturam, plagam ferramentis acutis nitidemus, Pall. 3, 17, 1: diligentissime nitidatum, Marc. Emp. 8, 5.—
II In partic., to wash, bathe: eunt ad fontem, nitidant corpora, Enn. ap. Non. 144, 16 (Trag. v 166 Vahl.); so mid.: mundule nitidantur, Att. ib. 17 (Trag. Rel. v. 603 Rib.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
nĭtĭdō, āre (nitidus), tr., rendre brillant : Col. Rust. 12, 3, 9 ; M. Emp. 8, 5 ; Pall. 3, 17, 1 || laver : Enn. Scen. 130 ; nitidari Acc. Tr. 203, se laver.
Latin > German (Georges)
nitido, āre (nitidus), I) blank machen, glänzend machen, ferramenta detersa, Colum. 12, 3, 9: bucculare diligenter nitidatum, Marc. Emp. 8. § 52. – II) insbes., waschen, baden, corpora, Enn. fr. scen. 130: u. medial nitidari = sich waschen (baden), Acc. tr. 603.