ἀπόταξις
ἄμμες δὲ γ' ἐσσόμεσθα πολλῷ κάρρονες → and we shall be better by far | we shall be sometime mightier men by far than both | sometime we shall become much better than you | so we shall be, and braver far
English (LSJ)
εως, ἡ, (ἀποτάσσω)
A separate assessment for tribute, Antipho Fr.55.
German (Pape)
[Seite 329] ἡ, Absonderung der Einzelnen bei Entrichtung der Abgaben, Antiph. bei Suid.; vgl. Böckh Staatsh. I p. 445; auch = ἀποταγή, K. S.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόταξις: -εως, ἡ (ἀποτάσσω) ἀποχωρισμός, κυρίως ταξινόμησις ἀνθρώπων πρὸς φορολογίαν, «ἀπόταξις, τὸ χωρὶς τετάχθαι τοὺς πρότερον ἀλλήλοις συντεταγμένους εἰς τὸ ὑποτελεῖν τὸν ὡρισμένον φόρον. Ἀντιφῶν ἐν τῷ περὶ Σαμοθρᾳκῶν φόρου» Ἁρπ., πρβλ. Βοίκχ. Π. Οἰ. 2. 156.
2) = ἀποταγή, Ἐκκλ.: ― ὡσαύτως -ταξία, ἡ, Ἐκκλ.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 exención del tributo, Antipho Fr.55.
2 renuncia τῆς οὐσίας Eus.HE 2.17.5, al demonio, Leont.Byz.M.86.1973A, Cyr.H.Catech.19.8, al mundo en la vida ascética, Epiph.Const.Haer.40.1.4.