ἰουλίς

From LSJ
Revision as of 11:12, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_12)

Ὡς αἰσχρὸν ἀνθρώποισίν ἐστ' ἀπληστία → Quam turpe hominibus est intemperantia → Wie schändlich ist doch für die Menschen Völlerei

Menander, Monostichoi, 561
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰουλίς Medium diacritics: ἰουλίς Low diacritics: ιουλίς Capitals: ΙΟΥΛΙΣ
Transliteration A: ioulís Transliteration B: ioulis Transliteration C: ioulis Beta Code: i)ouli/s

English (LSJ)

[ῐ], ίδος, ἡ,

   A rainbow-wrasse, Coris iulis, Arist.HA610b6, AP 7.504.5 (Leon.), Numen. ap. Ath.7.304f, Artem.1.14.

German (Pape)

[Seite 1256] ίδος, ἡ, ein Meerfisch; πετρήεσσα Leon. Tar. 93 (VII, 504); nach Ael. H. A. 2, 44 hält sich dieser Fisch in Klippen auf u. hat den Namen ὅτι ἔχουσιν ἰοῦ τὸ στόμα ἔμπλεον; vgl. Ath. VII, 304 f u. Arist. H. A. 9, 2.

Greek (Liddell-Scott)

ἰουλίς: -ίδος, ἡ, εἶδος ἰχθύος, κοινῶς γύλος, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 2, 1. Ἀνθ. Π. 7. 504˙ ἰουλίδας ἕψειν μὲν ἐν ἅλμῃ, ὀπτᾶν δὲ ἐπὶ τηγάνου Δωρίων παρ’ Ἀθην. 304F. ― Ἴδε σημ. Κοραῆ εἰς Ξενοκράτ. σ. 59.