περίκλυσις
From LSJ
ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea
English (LSJ)
εως, ἡ,
A = περικλυσμός, Ael.NA16.15; spray, douche, cj. in Thphr.Sud.16.
German (Pape)
[Seite 580] ἡ, = περικλυσμός, Ael. H. A. 16, 15.
Greek (Liddell-Scott)
περίκλῠσις: ἡ, = περικλυσμός, Αἰλ. π. Ζ. 16. 15.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
inondation.
Étymologie: περικλύζω.